

{"id":14788,"date":"2021-07-12T15:45:29","date_gmt":"2021-07-12T13:45:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.darksky.ch\/dsx\/?page_id=14788"},"modified":"2025-11-27T15:23:20","modified_gmt":"2025-11-27T14:23:20","slug":"bases-legales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/bases-legales\/","title":{"rendered":"Bases l\u00e9gales"},"content":{"rendered":"<p><strong>Introduction Bases l\u00e9gales<\/strong><\/p>\n<p>Il y a 120 ans, personne n&#8217;aurait eu l&#8217;id\u00e9e de r\u00e9glementer l&#8217;\u00e9clairage des espaces ext\u00e9rieurs &#8211; et si tel avait \u00e9t\u00e9 quand m\u00eame le cas, il aurait plut\u00f4t \u00e9t\u00e9 question d\u2019obtenir de la lumi\u00e8re. Et certainement pas de la limiter.<\/p>\n<p>Les choses ont bien \u00e9volu\u00e9. \u00c0 l\u2019instar des nuisances sonores, un nombre croissant de personnes se sent g\u00ean\u00e9 et affect\u00e9 par de fortes lumi\u00e8res la nuit, ou s&#8217;inqui\u00e8te pour la faune et la flore.<\/p>\n<p>La loi suisse sur l&#8217;environnement pr\u00e9voit une base l\u00e9gale qui couvre les rayonnements &#8211; et la lumi\u00e8re est un rayonnement. Les normes relatives \u00e0 l&#8217;utilisation de la lumi\u00e8re n&#8217;ont pas de caract\u00e8re juridique, mais elles formulent des r\u00e8gles pour une utilisation raisonnable et respectueuse de celle-ci.<\/p>\n<p>Lorsque les conflits relatifs \u00e0 l&#8217;\u00e9clairage nocturne ne peuvent \u00eatre r\u00e9solus par la discussion, des proc\u00e9dures judiciaires peuvent prendre le pas. Les jugements sont rendus en conformit\u00e9 avec la loi sur l&#8217;environnement, mais \u00e9galement avec des normes, sur la base de d\u00e9cisions de justice ant\u00e9rieures.<\/p>\n<ol>\n<li>Bases l\u00e9gales\n<ol>\n<li>Droit f\u00e9d\u00e9ral\n<ol>\n<li>G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s<br \/>\nLes textes de droit f\u00e9d\u00e9ral suivants sont applicables :<\/p>\n<ul>\n<li>Constitution f\u00e9d\u00e9rale : articles 74 et 78<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection de l&#8217;environnement (LPE): articles 1, 7 al. 1, 2 et 7, ainsi que les articles 11 \u00e0 14 et 16 \u00e0 18,<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection de la nature et du paysage (LPN): Articles 1 \u00e0 3, 5, 6, 18, 18a et 18b, 20 al. 1, 23 b \u00e0 23d<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la chasse et la protection des mammif\u00e8res et oiseaux sauvages (LChP): article 1, al. 1 et article 7, al. 4<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la p\u00eache (LFSP ): article 5<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur l&#8217;am\u00e9nagement du territoire (LAT): Articles 1, 3, 17, 22 et 24<\/li>\n<li>Loi sur l&#8217;\u00e9nergie (LEne) : Articles 1 et 3<\/li>\n<li>Code civil suisse (CC) : Articles 679 et 684<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection de l&#8217;environnement (LPE)<br \/>\nSelon l&#8217;article 1, al. 1 de la LPE, la loi sur la protection de l&#8217;environnement a pour but de prot\u00e9ger les hommes, les animaux et les plantes, leurs bioc\u00e9noses et leurs biotopes contre les atteintes nuisibles ou incommodantes.<br \/>\nSelon l&#8217;article 1, alin\u00e9a 2 de la LPE, les atteintes qui pourraient devenir nuisibles ou incommodantes doivent \u00eatre r\u00e9duites \u00e0 titre pr\u00e9ventif et assez t\u00f4t.<br \/>\nLes rayonnements non ionisants qui sont dus \u00e0 la construction ou \u00e0 l\u2019exploitation d\u2019installations, entrent dans le champ d&#8217;application de la LPE (art. 7, al. 1, LPE).<br \/>\nLa protection repose sur un syst\u00e8me \u00e0 deux niveaux :<\/p>\n<ol>\n<li>Limitation pr\u00e9ventive des \u00e9missions (article 11, paragraphe 2 LPE) :<br \/>\nInd\u00e9pendamment des nuisances existantes, les \u00e9missions doivent \u00eatre limit\u00e9es \u00e0 titre pr\u00e9ventif, dans la mesure que permettent l\u2019\u00e9tat de la technique et les conditions d\u2019exploitation et pour autant que cela soit \u00e9conomiquement supportable.<br \/>\nCette disposition est directement applicable (ATF 1C_216\/2010).<\/li>\n<li>Limitation plus stricte en cas de perturbations (art. 11, paragraphe 3, LPE) :<br \/>\nLes \u00e9missions seront limit\u00e9es plus s\u00e9v\u00e8rement s\u2019il appert ou s\u2019il y a lieu de pr\u00e9sumer que les atteintes, eu \u00e9gard \u00e0 la charge actuelle de l\u2019environnement, seront nuisibles ou incommodantes.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Aide \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.bafu.admin.ch\/fr\/aide-a-lexecution\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">L&#8217;aide \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution sur les \u00e9missions lumineuses<\/a> vise \u00e0 \u00e9viter ou r\u00e9duire les \u00e9missions lumineuses inutiles. Elle s&#8217;adresse directement aux autorit\u00e9s communales, cantonales ou f\u00e9d\u00e9rales charg\u00e9es de l&#8217;application du droit de l&#8217;environnement et indirectement aux bureaux d\u2019ing\u00e9nierie, services de conseil en environnement, ma\u00eetres d&#8217;ouvrage, aux personnes participant \u00e0 la planification de l\u2019\u00e9clairage, ainsi qu&#8217;aux propri\u00e9taires et personnes exploitant des installations d&#8217;\u00e9clairage. D\u2019une mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, les \u00abaides \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution\u00bb sont des publications de l&#8217;OFEV en tant qu&#8217;autorit\u00e9 de surveillance et s&#8217;adressent en premier lieu aux autorit\u00e9s cantonales d&#8217;ex\u00e9cution. Elles concr\u00e9tisent les exigences du droit f\u00e9d\u00e9ral de l&#8217;environnement et visent \u00e0 promouvoir une pratique d&#8217;ex\u00e9cution uniforme.<\/li>\n<li>Bases juridiques cantonales et communales<br \/>\nQuelques cantons ont int\u00e9gr\u00e9 des principes d&#8217;am\u00e9nagement dans leurs plans directeurs (cf. Schaffhouse et Thurgovie et bient\u00f4t Zurich).<br \/>\nDivers r\u00e8glements communaux en mati\u00e8re de construction et d\u2019affectation pr\u00e9voient des dispositions obligatoires pour la protection contre les nuisances lumineuses. Certaines communes ou r\u00e9gions ont \u00e9galement \u00e9labor\u00e9 des plans ou des strat\u00e9gies d&#8217;\u00e9clairage sp\u00e9cifiques, appel\u00e9s \u00abplan lumi\u00e8re\u00bb ou concept d&#8217;\u00e9clairage.<\/li>\n<li>Normes et recommandations\n<ol>\n<li>SIA 491 \u2013 La norme 491 de 2013, importante pour limiter les \u00e9missions lumineuses ind\u00e9sirables \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur, a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e par la Soci\u00e9t\u00e9 suisse des ing\u00e9nieurs et des architectes (SIA). Elle comprend plus de 20 pages et est payante. Nous avons consign\u00e9 et illustr\u00e9 les principaux points de cette norme SIA 491 dans notre d\u00e9pliant [<a href=\"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/a-savoir\/la-nuit-a-besoin-de-son-obscurite\/\">lien<\/a>]. Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral s&#8217;est r\u00e9f\u00e9r\u00e9 \u00e0 la norme SIA 491 pour arr\u00eater que l&#8217;int\u00e9r\u00eat public du repos nocturne de 22 heures \u00e0 6 heures s&#8217;appliquait \u00e9galement \u00e0 l&#8217;\u00e9clairage.<\/li>\n<li>Autres normes d&#8217;\u00e9clairage<br \/>\nVous trouverez ci-dessous des normes et recommandations suppl\u00e9mentaires pour l&#8217;\u00e9valuation de l&#8217;\u00e9clairage ext\u00e9rieur :<\/p>\n<ul>\n<li>SN EN 12464-2:2024 : \u00c9clairage des lieux de travail &#8211; Partie 2 : Lieux de travail ext\u00e9rieurs.<\/li>\n<li>SN EN 12193:2019 : Lumi\u00e8re et \u00e9clairage &#8211; \u00c9clairage des installations sportives<\/li>\n<li>SN EN 13201-1:2016: \u00c9clairage public &#8211; Partie 1 : Fil conducteur pour la s\u00e9lection des classes d&#8217;\u00e9clairage<\/li>\n<li>SN EN 13201-2:2016: \u00c9clairage public &#8211; Partie 2 : Exigences de performance<\/li>\n<li>SN EN 13201-3:2016: \u00c9clairage public &#8211; Partie 3 : Calcul des performances<\/li>\n<li>SN EN 13201-4:2016: \u00c9clairage public &#8211; Partie 4 : M\u00e9thode de mesure des performances photom\u00e9triques.<\/li>\n<li>SN EN 13201-5:2016: \u00c9clairage public &#8211; Partie 5 : Indicateurs de performance \u00e9nerg\u00e9tique<\/li>\n<li>CIE 150:2017: Guide on the Limitation of the Effects of Obtrusive Light from Outdoor Lighting Installations (Guide sur la limitation des effets de la lumi\u00e8re intrusive provenant d&#8217;installations d&#8217;\u00e9clairage ext\u00e9rieur.)<\/li>\n<li>CIE 126-1997: Guidelines for Minimizing Sky Glow (Directives pour minimiser l&#8217;illumination du ciel nocturne).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Arr\u00eats (Tribunal f\u00e9d\u00e9ral)\n<ul>\n<li>Immissions lumineuses par la Clinique de M\u00fcnsterlingen, M\u00fcnsterlingen TG<br \/>\n1C_475\/2017 (6.2 et 6.3), 21.9.2018<\/li>\n<li>\u00c9clairage de route, Zuzwil SG<br \/>\n1C_198\/2017, 9.11.2017<\/li>\n<li>\u00c9blouissement par la lumi\u00e8re solaire r\u00e9fl\u00e9chie, Olten SO<br \/>\n1C_740\/2013, 6.5.2015<\/li>\n<li>Gare d&#8217;Oberrieden, Oberrieden ZH<br \/>\n1C_602\/2012, 2.4.2014<\/li>\n<li>\u00c9clairage de No\u00ebl, M\u00f6hlin AG<br \/>\nBGE 140 II 33, 12.12.2013<\/li>\n<li>Sculpture non conforme \u00e0 la zone, Lostorf SO<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.bger.ch\/ext\/eurospider\/live\/de\/php\/aza\/http\/index.php?lang=de&amp;type=show_document&amp;highlight_docid=aza:\/\/29-01-2013-1C_529-2012\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">1C_529\/2012<\/a>, 29.1.2013<\/li>\n<li>\u00c9blouissement d\u00fb \u00e0 la r\u00e9verb\u00e9ration de la lumi\u00e8re du soleil, Burgdorf BE<br \/>\n1C_177\/2011, 9.2.2012<\/li>\n<li>Immission lumineuse d&#8217;une habitation, Wallisellen ZH<br \/>\n1C_216\/2010, 28.9.2010<\/li>\n<li>\u00c9clairage d&#8217;un terrain de sport, Lachen SZ<br \/>\n1C_105\/2009, 13.10.2009<\/li>\n<li>Enseignes publicitaires, Z\u00fcrich<br \/>\n1C_12\/2007, 8.1.2008<\/li>\n<li>\u00c9clairage du massif du Pilate, Luzern<br \/>\nBGE 123 II 256, 16.4.1997<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Que pouvez-vous faire en tant que personne priv\u00e9e?<br \/>\nLisez <a href=\"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/agir\/riverains-importunes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Riverains importun\u00e9s<\/a> s.v.p<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introduction Bases l\u00e9gales Il y a 120 ans, personne n&#8217;aurait eu l&#8217;id\u00e9e de r\u00e9glementer l&#8217;\u00e9clairage des espaces ext\u00e9rieurs &#8211; et si tel avait \u00e9t\u00e9 quand m\u00eame le cas, il aurait plut\u00f4t \u00e9t\u00e9 question d\u2019obtenir de la lumi\u00e8re. Et certainement pas de la limiter. Les choses ont bien \u00e9volu\u00e9. \u00c0 l\u2019instar des nuisances sonores, un nombre &hellip; <a href=\"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/bases-legales\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Bases l\u00e9gales&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":6,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-14788","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14788","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14788"}],"version-history":[{"count":40,"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14788\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16429,"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/14788\/revisions\/16429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.darksky.ch\/dss\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14788"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}